首先,非常感谢购买本书的各位。因为已经是第二集了,或许没有必要做自我介绍,但还是说一下吧。我是撰写《周末冒险者》的るうせん。我想,这次会购买《周末冒险者》第二集的各位,应该都是已经看过第一集的读者。看过第一集之后,选择再拿起第二集的各位,希望本作能为你们带来至少有「既然有第二集,也看一下好了」这种程度的乐趣——这是我一边写这篇后记,一边在思考的事情。倘若真的是这样的话,没有比这令我更开心的事情了。我在第一集的后记有稍微提过,我其实非常不擅长撰写文章。大家可能会觉得「都写了两本小说的人在说些什么啊」,但我不是在自谦,是真的不擅长。还在念书的时候,我最不擅长的科目是英文,接下来就属作文了。就算用了半堂课的时间,仍迟迟无法下笔撰写作文的开头,是经常发生在我身上的状况。这样的我竟然能出书,写的还是不会让人看了第一集之后就厌倦,而是愿意拿起第二集的作品。如果把这件事告诉当年的自己,我想必绝对不会相信吧。就算告诉昨天的自己,可能也不会相信。现在偶尔回去看《周末冒险者》第二集,我还是会涌现「这真的是我写出来的吗?」这种半信半疑的想法。或许有不少人会觉得第二集跟第一集呈现出来的氛围不太一样,抑或食物要素很少吧。对于期待角色们享用难吃饭菜、或是用餐描写的读者,感到有些抱歉。虽然我也觉得好像写得不太够,但为了避免故事过于冗长,还是得忍痛删掉不少桥段。我也很想写跟食物相关的内容,但基于故事进行的方向,用餐场景出现的次数并不多,所以怎么样都无法塞进故事里。怀着这种悔恨的我,就算被说成「写这种东西谁会开心啦」,我下次还是想尽情描写难吃的饭菜。此外,出现在《周末冒险者》里头的难吃饭菜,基本上都是参考笔者我实际吃过的料理而写出来的。最后,请让我对现在捧着这本书的各位读者表达感谢之意。非常感谢大家。六六闪读 663d.com