第127章 日送微醺如梦寐


        【一】《山泉煎茶有怀》白居易.诗 坐酌泠泠水,看煎瑟瑟尘; 无由持一碗,寄与爱茶人。 正在闲聊杰克逊巧遇打伞女的事儿,两个小仆悄无声息地走了进来。 前面的端着一个大茶盘;跟在后面的,一手提水壶,一手提了个小火炉。端茶盘的,把盘子放在石桌上;提铁壶的,把水壶放在草坪上,又找了块平整的地方把火炉放置稳当。 大家止住了说话,迅速起身,静坐,两只眼都盯着小仆童看。 暮羽诧异地问:“煮茶有那么好看吗?先生,您还是给我讲故事吧!” “故事,稍微一等,先瞧瞧这茶,”纪绪起身走到了小石桌旁,“这可不是一般的茶呀!”他指着茶盘里的那碟碧绿的粉末说,“这叫‘抹茶’,是最古老的喝法,也不能说‘喝’,应该是‘吃茶’。‘神农尝百草,日遇七十二毒,得荼以解之’。炎帝把茶叶嚼碎吞入腹中,迈出人类吃茶的第一步。” 看那小仆取两钱绿茶放入小鼎中,倒一鼎泠泠的水,静心,看细细的碧螺春末在沸水中翻滚,泛起汤花…… 茶叶煮好后,小仆给大家每人舀上了一碗。 杰克逊端着茶汤说:“你们不是早就不喝这种抹茶了么?这是谁?他怎知我喜欢喝这种茶!” 其实,杰克逊喝“抹茶”的习惯,只有纪绪知道。 这种喝茶方法,在中国早已淘汰,因为它太过于麻烦:喝茶时,先将绿茶放在火上烘焙干燥,后用石磨碾磨成粉末,再倒进茶碗冲入沸水,用茶筅充分搅动,使其产生沫浡,方可饮用。 喝“抹茶”,在西方很是流行,这都是他们那里根本喝不到新茶的缘故。 纪绪把杰克逊这个喝茶习惯告诉清婉,并和她约定:若二妹看上了杰克逊就上“抹茶”,并可以在温泉里多待一些时间;若是上了红茶,就赶紧领着杰克逊“滚蛋”…… 纪绪手捧着这碗碧绿的茶汤说:“碧云引风吹不断,白花浮光凝碗面。一碗喉吻润,两碗破孤闷,三碗搜枯肠,唯有千情万绪,都寄爱茶人……”见杰克逊瞅着绿茶发呆,问道,“想什么呢?难道喝茶,还要寻个什么理由?” 杰克逊喃喃地说:“真像她的绿缎子。” “什么绿缎子?” “刚才,小巷里,她穿的就是茶叶色的绿缎子。”杰克逊请求道,“先生,您教我写诗吧!” “写诗?”纪绪问,“你不是对诗词不感兴趣么?怎么,那本《为政忠告》,你翻译烦了?” 杰克逊道:“关键是,现在我一点儿别的心思也没有!” 纪绪又问:“为何没了心思?” “我要追姑娘。” “刚才,那打伞的绿衣姑娘?” “对!” “清婉姐不是说,要给你介绍一位么?” “她介绍的,能有什么好东西?” 有才说:“哎,哎,你这叫怎么说话!” 杰克逊道:“我的意思是,我心有所属,除了那打伞的姑娘,其他,我都不要!” “你不就是喜欢打伞的么,这好办!”友乾笑道,“让你清婉给你介绍的姑娘,白天晚上都打着把伞……” 杰克逊白了友乾一眼说:“那能一样么?” 纪绪拉杰克逊坐下来喝茶,“回去后,你跟清婉姐说一声那打伞姑娘的住处,让她找一媒婆为你说合,不就行了。” “我要自己追求!” “噢,这样啊,也很好。” “我想,那姑娘一定喜欢有才华的人!”杰克逊问,“先生,有没有捷径,让我短时间地学会写诗?” 友乾说:“中国的诗词,岂是你一个西方人能学得会的!可不要,等你学会了写诗,姑娘的头发都白了。” “所以,我才找名师指点嘛!”杰克逊说,“我知道,纪先生是风流才子,写情诗更是一把好手!” 纪绪问:“怎么?我在大家眼里是这么个形象?” 杰克逊就怕说错了什么话,便小心翼翼地问:“风流才子,不是好词吗?” “关键是,我即不是才子,也不风流呀!”纪绪笑道,“你是听谁说的,我擅长写情诗?” 杰克逊说:“清婉姐姐呀!” “噢,她呀!她……”纪绪看了有才一眼,立即改口道,“其实呀,写诗,也没有你想象的那么难,只要真情实意就好……” 【二】《I am Afraid》古罗马.诗 You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains; You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines; You say that you love the wind, But you close your Door when wind blows. This is why I am afraid, You say that you love me too. 杰克逊说:“那先生救我!” 纪绪笑道:“你这里用‘救’字,就有些不妥,用‘授’即可。” 杰克逊说:“您教授我写诗,就相当于救了我。” 看着杰克逊可怜兮兮的样子,纪绪笑道:“现在呀,你就把与绿衣姑娘的初见,跟给我听。” 杰克逊说:“在那小巷里,她挡住了我的去路;我示意她让开,可她回头看我,眼睛里满满的都是爱……当我再寻她时,她却不见了……当追她到她家时,她又迅速掩上了大门……先生,你说,她是什么意思?” “你认为呢?” “我认为她……” “用诗的语言,告诉我。” 杰克逊想了想,就道: “你说,你喜欢雨, 但是下雨的时候, 你却撑开了伞; 你说,你喜欢阳光, 但当阳光播撒的时候, 你却躲在阴凉之地; 你说你喜欢风, 但清风扑面的时候, 你却关上了你家的大门。 我害怕,你对我也是如此的爱。” “想爱又不敢爱,也许女孩子都是如此。”纪绪说,“我没恋爱过,也不知道女孩子的心思……今天,我主要教你写诗。 中国的诗歌概括起来,有四个基本特征,即:建筑美、意境美、个性美和音韵美。 何为建筑美? 所谓的建筑,在诗歌中是指诗歌的和律,采用的修辞方法和表现方式,主要是让人读起来,感到诗歌的形式整齐多样,就像所盖的房子一样,形式整洁而又不单调,有四四方方的,也有金字塔式的,还有阶梯式的。 你刚才说的话,把它规整归置一番,便可以这样说: 你说烟雨微芒,兰亭远望; 后来轻揽婆娑,深遮霓裳。 你说春光烂漫,绿袖红香; 后来内掩西楼,静立卿旁。 你说软风轻拂,醉卧思量; 后来紧掩门窗,漫帐成殇。 你说情丝柔肠,如何相忘; 我却眼波微转,兀自成霜。 这样一改,就能十分贴切地表达你对姑娘的思恋之情,如同一座建筑镶嵌了璀璨的明珠,也使之有了生机。” 杰克逊问:“什么是意境美呢?” 纪绪说:“意境,一般是指通过诗中物象所表达的一种境界,把自己所要表达的思想感情,用诗中所写的物件表现出来。 你刚才说的那段话里,就包涵八种物象,也构成一幅完美的图画,表达了两情相悦,却不敢明言的心理。把这种复杂的心情,融情入景,情景交融……用寥寥的几个字,高度浓缩于一幅画面之中…… 在诗中,情景交融,语言自然,更能使意境显得深远唯美。不过,你把‘大门’改成‘窗户’,会更有意境些……有才,你能否为亚瑟做一首呀?” 有才随口就来: “恋雨偏打伞,爱阳却遮凉; 风来掩窗扉,叶公惊龙王。 片言只语短,相思缱倦长; 郎君说爱我,不敢细思量。” 看到儿子出口成章,友乾是喜不自胜,自满地说道:“有才呀有才,你可真对得起你爹给你起的名字呀!不过,这都是先生教授得当使然!” “先生,”杰克逊又问,“什么是个性美?” 纪绪说:“所谓的个性,在诗歌中一般是指诗歌中所描绘的主人公的自我形象,人物写照等。其中,自我形象经常包括一些肖像、行动、神态、心理以及社会环境和自然环境的描写。比如,你的初见,绿衣姑娘与你眉目传情,这使你兴奋、欢快,踌躇满志;然而,事情过后,你的心中又隐隐有些不安。因为,此事有很多的不确定性,这促使你极力想成为一个有才华的人,好让姑娘喜欢上你。 因此,在诗中你既可以表现初见时的美好,又可以显示你内心忧虑和矛盾,让一个毛头小子不安的鲜明形象,跃然纸上。 你可以用一首七律,来表达你这种复杂的心情: 曲径通幽雨微茫, 罗伞轻撑细细香; 日送微醺如梦寐, 身依浓翠趁荫凉。 忽闻风籁传朱阁, 轻蹙蛾眉锁碧窗; 一片相思君莫解, 锦池只恐散鸳鸯。 杰克逊问:“这七律和七绝【1】又有什么区别?” 纪绪告诉他:“简单说,七绝是四句,七律是八句;绝句不需要对仗,七律必须对仗,尤其中间二联的对仗是标准要求;七绝有古体诗和近体诗之分,但是七律都是近体诗(即格律诗)。” ———————————— 注释 【1】绝句与律诗的区别 (1)字数要求不同 律诗一般为八句,五言律律一共四十个字,七言律诗一共是五十六个字;超过八句就是长律,长律多数为五言,七言的也有,但不太多。绝句一般只有四句,所以字数只有律诗的一半,五言绝句是二十个字,七言绝句是二十八个字。 (2)声韵、平仄要求不同 律诗:一般押平声韵,押仄声韵的律诗非常罕见,基本可以忽略;律诗每一句的平仄都有规定,这个讲究很多,要学起来得费一翻工夫;律诗每篇必须有对仗,对仗的位置也有规定。 绝句:又分古绝与律绝。 古绝是古体诗,也就是自由诗,不管是押仄声韵还是平声韵,都不受近体诗平仄的事缚;律绝相当于二分之一律诗,因为是四句,只有正常律诗的一半,不但必须押平声韵,而且也依照近体诗的平仄规则。 (3)起源不同 律诗是近体诗的基本形式之一(唐人曾以律诗为近体诗的总称,近体绝句也包括在内,后来才划分出去)。它萌芽于南朝齐永明时沈约等讲究声律、对偶的新体诗,定型于初盛唐间,成熟于中晚唐时期。 绝句起源于汉魏六朝的乐府短章,其名称可能来自六朝文人的“联句”。文献记载,六朝时期文人宴集,有联章作诗的风气,每人作四句五言,合成一首整诗。如果将各人所作的割断开来,单独成篇,就叫“一绝”。这绝句的称呼即由此而立。     喜欢踏乡记之叹流水兮请大家收藏:(www.663d.com)踏乡记之叹流水兮六六闪读更新速度最快。