第194章 羞握香荑阶前揉
语蓉正抱着儿子在门口玩耍。
木儿急忙下马,上前施礼道:“晚辈前几天惊了苏姑娘,容我当面谢罪。”
语蓉见木儿不似一般王孙公子那样气盛无理,便把他领进门来。
【一】《落花时.夕阳》纳兰性德.词
夕阳谁唤下楼梯,
一握香荑。
回头忍笑阶前立,
总无语,也依依。
笺书直恁无凭据,
休说相思。
劝伊好向红窗醉,
须莫及,落花时。
小雅在秀楼上早就看见木儿往这边来了,便急匆匆地跑下楼去迎接。但又不能表现得太急不可耐,恰巧遇见顺心在花园里采“斗草”用的荑草,便从她手里抢了过来,又急忙跑回楼梯口,站好,等待!
她回头不停地张望,急切地等着木儿的进门,脸上还强绷着满心的欢喜。
木儿随语蓉斜穿竹径,曲绕松柳,转入秀楼的阶前。乍一照面,四目相视,两人都暗含情意。
语蓉心里纳闷:“是谁把小雅从楼上唤了出来?手里还握着一把香草……”
此时,夕阳洒落在小雅的身上。
她的手指,白嫩如荑,尤其是为七夕节染的“蓝指甲”,更是异常地娇美。她就那样默默地站着,小脸上装出生气的模样,眼睛里却洋溢着炽爱的光芒。
看到木儿只是傻笑,小雅便开了口,故意娇嗔地说:“书信中的期约,竟如此不足凭信,你误期爽约,至今才来……你可千万不要说‘想我’之类的话……我不会相信的……这也会打你自己的脸……”
被小雅这么一数落,木儿也摸不着头脑,顿感不知所措。
看到木儿并非油嘴滑舌、强词夺理之人,小雅心里又很不落忍,主动走下台阶,伸手拉着木儿往楼上走,又以俏皮的口吻对木儿说:“刚刚是跟你开玩笑!我的意思是想让你快到我的小‘镜阁’看看。这时的夕阳,透过那‘小圆窗’像月亮一般好看。待会太阳落山了,就错过了好光景。”
【二】《水痕不动秋容净》苏小小.诗
水痕不动秋容净,
花影斜垂春色拖。
夜夜常留明月照,
朝朝消受白云磨。
木儿跟随小雅来到了她的闺房。
小雅喜欢灯笼花[1],有一盆吊钟海棠吊入镜阁,散发出淡淡的清香;墙上挂着几幅诗词,笔迹隽秀清丽,文雅之极。
木儿念到“夜夜常留明月照,朝朝消受白云磨”时,不禁叫好,问道:“你写的?”
“是啊!”
木儿心想:如此才女,此生若能与她相伴白头,是何等的幸事!便随口应对了一句,“满身月露清凉气,并作映日一喷香。”
听到木儿的续句,小雅更是赞赏。
两人坐于窗边,共赏美景流年,言谈之间发现彼此心有灵犀,形如前世的故人,仿佛茫茫人海等待的就是彼此。
木儿原本就是风流才子,再加上打小又从师于江南名儒吴直方[2]。此时,面对柳絮才高的佳人,便随口吟出了不少佳句,这更让小雅狂喜不已。
他们二人一会儿吟诗颂词,一会儿又抚琴对歌。吟诗传递着深深的爱意,琴弦弹奏出缠绵地悠扬。
【三】《击鼓-其三》[3]诗经
死生契阔,与子成说;
执子之手,与子偕老。
这些年来,语蓉在探花巷的经历,懂得了许多男女之情。有些情分短似朝露,薄如浮云……她要让女儿明白这一切。
语蓉让顺心唤出了小雅,对她说:“木儿是相国之后,雅儿,你要当心啊!”
但小雅却偏偏对木儿心存幻想,说道:“这等才人,若是能得到他的垂怜,即使是做妾室也无妨。”
“雅儿,你可不要犯傻,木儿虽是蒙古人,也许不在乎你的出身,但你没听说,他请了江南名儒做了家教,吴直方是有名的儒家传教士,他们这等人讲究的就是诗书传家,门当户对。人家是相国之后,我们是平民人家,此生又何能相守?眼前他虽待你亲厚,又怎知长久呢?这豪门之家岂能容我们这些‘南人’[4]之身?你娘我是不敢奢望啊!”
语蓉又让顺心把木儿叫到客厅,当着小雅的面问木儿:“木公子,想必离了此间,此心也不会在我家姑娘身上了吧?”语蓉的突然发问,木儿有点摸不着头脑。
小雅赶紧解释说:“我母亲的意思是说,你是相国公子,我是南人之女,不知你是否真心对我?”
木儿急得面红耳赤,指着院子里的松树说:“青松作证,我愿与苏小姐同生共死!”他急切而真挚的模样,语蓉虽久历风尘,终究也辨不出是真是假了。
无论真情假意,小雅心里都已相信了他。她激动地握着木儿的手,轻声说道:“妾愿与郎君,在松柏下,永结同心!”
木儿还没有反应过来,母亲倒被吓了一跳,扯着小雅的袖子走向一边,“姑娘家家的,你为何如此不矜持?”
“呃?”
“哪有一见男人面就要结同心的?”
“为什么~不可以?”
“他会把你当成坏女人的!”母亲嗔怒道。
“当成坏女人会怎样?”
“他就不会娶你!”语蓉戳了一下小雅的脑门,嗔怒道,“你就留家里吧,死丫头!”她拉起小儿赵刚的手,又叮嘱了一句,“反正你自己心里得有些数!”说罢,领着儿子出门去了。
怀着忐忑的心,小雅回到了木儿的身边。她不知道木儿会不会真把她当成不能娶的坏女人。便拉着木儿的手怯怯地说:“我也想,能有个不一样的出身,好与你长相厮守,恩爱缠绵,欢[亲爱的]!你知道吗?”小雅羞眼看着木儿,真是越看越喜欢,“我不是‘那种’女人。”
木儿微笑着:“我知道!”
小雅也知道木儿是真心喜欢她!要不然,他怎会笑得这般灿烂,说得那样真诚,而且对自己又是一副爱恋的模样?
小雅把头埋在他的怀里,羞涩地说:“就算你以为我是个污女,我一生也只污你一个!”
————————————
注释
[1]灯笼花
又叫倒挂金钟、吊钟海棠。是一种花形奇特而美丽的花卉。
倒挂金钟因为花朵呈管状或钟状并悬垂而得名。它们有灌木或乔木两种形态,高大者可以长高达15米,小者可以栽培在花盆里面。
倒挂金钟开花时,垂花朵朵,婀娜多姿,如悬挂的彩色灯笼,盆栽适用于客室、花架、案头点缀,用清水插瓶,既可观赏,又可生根繁殖。
灯笼花是苏小雅的象征。
花 语:相信爱情、热烈的心!
花占卜:以踏实平稳为处事原则,其忍耐力较强;遇事一般会竭尽所能去完成。
花箴言:放心大胆的去谈一次恋爱吧,不要在乎是不是冒险,因为这是让你成长的必经之路。
[2]吴直方:(1275—1356),字行可,婺州浦江人,元代官员、名儒,元末著名学者吴莱之父,名臣脱脱的启蒙恩师,官至集贤大学士,作为脱脱的顾问,对元后期政局颇有影响。
吴直方与方凤、谢翱、吴思齐等名儒交游极深,到京师后,任教于周王和世琜(后为元明宗)藩邸,后任上都路学正。泰定间,大臣马札儿台对他的智谋大加赞赏,比之为诸葛孔明。于是延入府中教其子脱脱、也先帖木儿。
少年时代的脱脱膂力过人,能挽弓一石,是一位显见的将才。但经吴直方的谆谆善诱,他接受了许多儒家文化,虽然不习惯于终日坐读诗书的生活,但他的进步依然是很明显的。
顺帝至元间,历官中政院长史,劝脱脱定计逐走其伯父权臣伯颜。脱脱执政,授集贤直学士,进学士。脱脱实行更化政策,常问政于他,对脱脱颇有影响,以集贤大学士致仕,1356年去世。
[3]《击鼓》
《国风.邶风.击鼓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首典型的战争诗。这是一位远征异国、长期不得归家的士兵唱的一首思乡之歌。全诗共五章,每章四句。前三章征人自叙出征情景,承接绵密,如怨如慕,如泣如诉;后两章描写战士间的互相勉励、同生共死,令人感动。此诗描写士卒长期征战之悲,无以复加。其中,描写战士感情的“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”,在后世也被用来形容夫妻情深。
作品原文(周代):
击鼓其镗,踊跃用兵。
土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。
不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?
于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。
[4]南人
鲁迅的《花边文学.北人与南人》说:“至于元 ,则人民截然分为四等,一蒙古人,二色目人,三汉人(概指北方汉人和契丹﹑女真等族),第四等才是南人(概指南方的汉人和少数民族)。
蒙古征服中原后,元世祖忽必烈把全国人民按照被征服的顺序划分为四等人,依次为蒙古人、色目人、汉人和南人。南人指原南宋境内的各族,是最受压迫和歧视的一族。《元史.刑法志一》:“诸汉人、南人投弃宿卫士,总宿卫官辄收纳之,并坐罪。”又《贡师泰传》:“自世祖以后,省台之职,南人斥不用。”又《顺帝纪二》:“[至元三年]诏:‘省、院、台、部、宣慰司、廉访司及郡府幕官之长,并用蒙古、色目人。
据统计,在元朝的473名宰执中,蒙古、色目占70.2%,汉人、南人占29.8%。而且蒙古、色目所占比率有逐步上昇之趋势,由前期之52.9%,上昇为中、后期之71.6%及75.9%,而汉人、南人则由前期之47.1%递减至中、后期之28.4%及24.1%。
就职位言之,职位愈高,蒙古、色目愈多,汉人、南人愈少。
元代时期的南人,一般专指长江中下游以南至南海这个区域的人,由于是外族统治,为了分而治之,才如上之划分。
喜欢踏乡记之叹流水兮请大家收藏:(www.663d.com)踏乡记之叹流水兮六六闪读更新速度最快。